– Так возвращайтесь к своим господам. – сказал Александр, уже собираясь уходить, так как хорошо понял, к чему склоняется разговор.
– Мы хотим быть вольными. – сказал мужчина, неуверенно подходя к женщине.
– Ну, так будьте вольными. – спокойно ответил Александр и, развернувшись, пошел к фургону охотников за рабами, показывая, что разговор окончен. Он решил осмотреть ее содержимое, чтобы до прихода Растуса определить, что можно взять с собой.
Встав на спицу колеса, Александр забрался в фургон. Ближе всего к нему лежали с десяток небольших свертков шерсти, которые, скорее всего, выполняли роль подстилки для сна на земле. С левого борта повозки лежало оружие, топоры, старые, почти ржавые мечи и несколько щитов. Рядом с ними находились два кожаных доспеха и еще много разного, защитного обмундирования, которое надевали на себя солдаты, пытаясь укрыться от ранений. В самом конце фургона стояли три больших ящика с вяленым мясом, крупами и крохотными мешочками с какими-то специями. Рядом с ящиками расположились две бочки с водой, возле которых, прямо на полу телеги, лежал разнообразный инструмент, среди которого была видна даже примитивная пила по дереву.
– Растус, впрягай лошадей и давай эту повозку к нашему лагерю. – сказал Александр, выбираясь из неё и спрыгивая на землю. Растус тут же сорвался с места и побежал к нервно фыркающим лошадям, косящимся на тела убитых.
– Я могу помочь. – сказал белобрысый парнишка лет семнадцати, быстро шагнувший в сторону Александра. Но не успел он сделать второй шаг, как на его руке повисла девочка лет десяти, тащившая его обратно к молча стоящей группе людей.
– Давай. – ответил Александр, видя, как парень тут же вырвался из цепких детских рук и бегом последовал за Растусом.
– Господ… – заговорил мужчина, стоящий возле Джаны, но получив от неё локтем в бок, запнулся.
– Нам никто не даст вольную… – сказала женщина, посмотрев на своего сородича.
– Так что же вы хотите от меня? – спросил Александр, взглянув на огорченную женщину.
– Разрешите нам пойти с вами, господин. – сказал вихрастый, светловолосый парень, ведущий лошадь к телеге. Он, словно, сделал акцент на последнем слове, показав, что не смотря на то, что Александр против, его всё равно будут так называть. – Возьмите нас с собой, мы не ленивы, многое умеем делать…
– И ты согласен идти со мной, даже не зная, куда мы держим путь? Ты знаешь, кто это? – спросил Александр, повернувшись к парню и указав на одно из тел гончих.
– Нет. – растерянно ответил тот. Он остановился и вопросительно посмотрел на Александра. Вся толпа беглых рабов, не сговариваясь, сделала шаг к ним, чтобы не пропустить не единого слова.
– Это слуги бога Таиса… – начал говорить Александр, но слабый, женский вскрик в толпе, его перебил. Сделав паузу, он продолжил в полной тишине. – Так вот, парень, ты хочешь пойти со мной, но прежде, чем ты вновь изъявишь своё желание, ты должен кое-то знать. Я – хранитель древнего леса, избранный богиней Арсеей, враг бога Таиса. Путь мой лежит к последнему храму богини, и даже она не знает, дойдём мы туда или нет.
Он говорил негромко, как будто больше для себя, чем для окружающих. Он хорошо помнил видение, показанное ему Туоной, один из вариантов их будущего. Поэтому, если эти люди хотят присоединиться к ним, они должны знать, что их может ждать впереди.
– Ну, что, парень, ты готов бросить вызов, восточному Халифату, захотевшему вернуть тебя к богу Таису, которому поклоняются в обоих королевствах и самом Халифате? – с ироничной улыбкой спросил Александр, глядя на растерянного парня. Сейчас он, словно, видел себя со стороны, неожиданно попавшего в чужой мир и боявшегося сделать лишний шаг, следуя по лесу за Ютой, как её волчонок.
– Да… – нетвердо ответил парень, посмотрев на своих сородичей.
– А вы, что решили? – спросил Александр и жестко посмотрел на Джану и мужчину, который стоял рядом с ней…
– Да, хранитель, мы готовы отправиться с вами. – опережая Джану, ответил мужчина. Женщина, соглашаясь с ним, быстро закивала головой.
– Как звать тебя? – спросил Александр, подходя к ним.
– Кадим, хранитель. – ответил мужчина и, едва наклонившись, застыл, встретившись с суровым взглядом Александра.
– Ну что, Кадим, будет надеяться на удачу и богиню Арсею…
Перед тем, как двинуться опять в путь, два дня их лагерь стоял между холмов, давая возможность уставшим, изможденным людям восстановить свои силы. Александр стоял почти на вершине второго холма, наблюдая, как их, уже совсем не маленький, отряд сворачивал лагерь и готовился к длительному путешествию.
Не все беглые рабы решили присоединиться к ним, а только двадцать пять человек. Из них, всего пять были мужчины. Крепкие и выносливые, они когда-то работали на лесоповале у своего хана. Решение присоединиться к Александру они, в первую очередь, приняли из-за своих семей, прекрасно понимая, что далеко с детьми они не уйдут. Остальные, поколебавшись, ушли в поисках своей доли.
– Мы готовы, Александр. – сказал Айрок, поднявшись на холм.
На вчерашнем собрании Александр назначил старших. Айрок возглавил охрану колонны, взяв себе в помощь пятерых мужчин и молодого парня по имени Назир. Александр наказал Айроку, чтобы все мужчины имели мечи и, в случае опасности, могли хоть ненадолго отразить нападение.
Растус был назначен старостой и принял на себя командование всем женским коллективом, распределяя бытовые обязанности, возникающие во время пути. Кадим принял на себя роль завхоза и отвечал за повозку и всё продовольствие в ней. Для этого ему в помощь передали двух женщин с малыми детьми, которые будут ехать в самой повозке.